Lexi Blog


Recently NZTC launched a new division especially dedicated to all Pacific Islands languages. For more information, please click here or access our Pasifika division on www.nztcpasifika.com
As a brief overview of various types of translation services here is a quick summary of what you should expect from your translation provider at a minimum. This overview also serves as a guide to our clients making important considerations affecting their next translation project.
Exploring the differences between Irish Gaelic and Scottish Gaelic
As one of the biggest and oldest global festivals in our civilisation, it is also a time to be thankful of what we have in our lives and to celebrate hope and opportunities!
Polish is a hard language to beat for its considerable concentrations of condensed consonant clusters. Here’s a noteworthy example for anyone attempting to learn this Slavic language.
One of the many examples of so-called "untranslatable" words, the Greek word philotimo (Φιλότιμο) literally translates as “love of honour”. However, philotimo is so much more than this!
NZTC International is a member of Global Communications Business Group (GCBG) and this year Lingua Technologies International hosted the Annual General Meeting in Singapore.
Today, 30 September 2015, is International Translation Day, or Te Rā Aowhānui o te Whakamāoritanga in NZ Māori. Naturally it’s a big day for the international translation and interpreting profession and especially for Aotearoa, New Zealand in the support of our official languages – Te Reo Māori, New Zealand Sign Language, and English.
This is not something you might expect to hear from a translation company given we are often paid based on the word count - however the old adage that 'a picture is worth a thousand words' certainly applies when internationalising product documentation and minimising your translation costs.
Nǐ hǎo! This week is pretty special because New Zealand is celebrating its first Chinese Language week this week, with the aim of encouraging more New Zealanders to give the Chinese lang