John Jamieson, our Senior Translator, recently attended a conference in Poland, organised by the University of Szczecin and held at Pobierowo, on the Baltic Coast. The following is a copy of the paper he delivered, setting out some ideas about translating from Polish into English, John says that many of the arguments would also apply to translations from other European languages into English.
Taxi drivers can give a real insight into the heartbeat of place and can help you look under the bonnet of society. Our linguist was recently in Brazil and Paraguay and reports back on what he learned.
The Guarani language is a very good analogue for Māori, with the crucial variation of it having become a national language spoken not only by the indigenes of the country, but also by the descendants of the colonisers and the mestizo people resulting from their union.